Witajcie
Dziś lalka w granacie i błękicie.
Nazwałam ją Francuską lalką ponieważ berecik, który ma na głowie dodaje jej elegancji i tak mi się skojarzyło.
Lalka ma też błękitną tiulową spódnicę, szarą koszulkę w białe kropki, a także torebkę i szalik zrobione na szydełku.
Zaczynam już szyć zimowe ozdoby i lalki, płaszczyki i buciki pojawią się niebawem.
Pozdrawiam
PS:
źródło: portalwiedzy.onet.pl
Francuzka, ale francuski
Pisownia
Mamy Francuza i Francuzkę, ale przymiotnik – utworzony za pomocą formantu-ski – brzmi francuski. Dlaczego? W historii języka polskiego bowiem przyrostek -ski dodawany do słów o temacie zakończonym na g, ch, z, s, sz, ż, c, szcz, śl, rk i rg sprawiał, że powstawały różne trudne do wymówienia grupy spółgłoskowe, co z kolei z czasem doprowadziło do rozmaitych uproszczeń tych grup. W efekcie powstał przymiotnik francuski (zamiast francuzski) oraz podobne mu (np. Kirgiz => kirgiski zamiast kirgizski; Kartuzy => kartuskizamiast kartuzski).
Magdalena Tytuła, Marta Łosiak "Polski bez błędów. Poradnik językowy dla każdego"
Opracowano przy współpracy z Wydawnictwem Szkolnym PWN
Magdalena Tytuła, Marta Łosiak "Polski bez błędów. Poradnik językowy dla każdego"
Opracowano przy współpracy z Wydawnictwem Szkolnym PWN
Super, ale proszę poprawić ten błąd. Myślę, że miała być Francuzka. Pozdrawiam.
OdpowiedzUsuńPiękna lalka, dopracowana w każdym calu, jak reszta Twoich prac ;)
OdpowiedzUsuńZapraszam także do mnie ;)